<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>JapanSugoi &#187; Learning Japanese</title>
	<atom:link href="http://www.japansugoi.com/wordpress/category/learning-japanese/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.japansugoi.com/wordpress</link>
	<description>Everything Cool about Japan</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Sep 2010 01:00:25 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Speak fluent Japanese without saying a word</title>
		<link>http://www.japansugoi.com/wordpress/speak-fluent-japanese-without-saying-a-word/</link>
		<comments>http://www.japansugoi.com/wordpress/speak-fluent-japanese-without-saying-a-word/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 01:10:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Funny Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Learning Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[funny]]></category>
		<category><![CDATA[learn Japanese]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japansugoi.com/wordpress/?p=3747</guid>
		<description><![CDATA[
Japanese is a difficult language for many foreigners to learn. Besides tones,  katakana and hiragana, there are numerous expressions and slang to learn.  Japan based comedian &#8220;Ken Tanaka&#8221; (David Ury) and his assistant Remi February have a funny video on how to speak fluent Japanese without saying a single word and how to speak fluent [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.japanesepod101.com/images/_lesson_images/O_L21_102109_jpod101_image.jpg" alt="http://www.japanesepod101.com/images/_lesson_images/O_L21_102109_jpod101_image.jpg" width="421" height="262" /></p>
<p>Japanese is a difficult language for many foreigners to learn. Besides tones,  katakana and hiragana, there are numerous expressions and slang to learn.  Japan based comedian &#8220;Ken Tanaka&#8221; (David Ury) and his assistant Remi February have a funny video on how to speak fluent Japanese without saying a single word and how to speak fluent Japanese by speaking English! Enjoy.</p>
<p>speak fluent Japanese without saying a single word<br />
<p><a href="http://www.japansugoi.com/wordpress/speak-fluent-japanese-without-saying-a-word/"><em>Click here to view the embedded video.</em></a></p><br />
<p><a href="http://www.japansugoi.com/wordpress/speak-fluent-japanese-without-saying-a-word/"><em>Click here to view the embedded video.</em></a></p></p>
<p>speak fluent Japanese by speaking English!<br />
<p><a href="http://www.japansugoi.com/wordpress/speak-fluent-japanese-without-saying-a-word/"><em>Click here to view the embedded video.</em></a></p></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japansugoi.com/wordpress/speak-fluent-japanese-without-saying-a-word/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Body parts in Japanese</title>
		<link>http://www.japansugoi.com/wordpress/body-parts-in-japanese/</link>
		<comments>http://www.japansugoi.com/wordpress/body-parts-in-japanese/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Aug 2010 02:35:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Learning Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Living in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[body parts]]></category>
		<category><![CDATA[learn Japanese]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japansugoi.com/wordpress/?p=4676</guid>
		<description><![CDATA[
Learning Japanese?  Know how to say parts of the body?  Here are some basic vocabulary words.
1. Head あたま atama 2. Eye 目 me  3. Forehead ひたい hitai 4. Nose 鼻 hana 5. Chin あご ago 6. Eyebrow まゆげ mayuge 7. Ears 耳 mimi 8. Mouth 口 kuchi 9. Cheeks ほっぺ hoppe 10. Tongue  舌 shita [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img title="Body Parts in Japanese" src="http://thejapanesepage.com/images_site/wilber_all.gif" alt="http://thejapanesepage.com/images_site/wilber_all.gif" width="400" height="350" /></p>
<p>Learning Japanese?  Know how to say parts of the body?  Here are some basic vocabulary words.</p>
<p>1. Head あたま atama 2. Eye 目 me  3. Forehead ひたい hitai 4. Nose 鼻 hana 5. Chin あご ago 6. Eyebrow まゆげ mayuge 7. Ears 耳 mimi 8. Mouth 口 kuchi 9. Cheeks ほっぺ hoppe 10. Tongue  舌 shita 11. Hair 髪の毛 kami no ke &#8211; 12.  Shoulder かた kata 13. Arm うで ude 14. Elbow ひじ hiji 15. Hand 手 te -16. Thumb 親指 oyayubi 17. Chest 胸 mune 18. Stomach おなか onaka 19. Foot あし ashi  20. Eyelash      まつげ 21.  Toe     つまさき 22. Underarm     わきの下 23. Back     背中 24. Neck     首 25. Finger      指</p>
<p><a href="http://www.japansugoi.com/wordpress/body-parts-in-japanese/"><em>Click here to view the embedded video.</em></a></p> <p><a href="http://www.japansugoi.com/wordpress/body-parts-in-japanese/"><em>Click here to view the embedded video.</em></a></p>
<p>source: <a title="thejapanesepage.com " href="http://thejapanesepage.com/lessons/vocabulary/body_parts">thejapanesepage.com</a></p>
<p>Another body parts chart from <a title="Nihon group" href="http://nihongoup.com/blog/japanese-body-parts/">Nihongroup.</a></p>
<p><a href="http://nihongoup.com/files/japanese_body_parts.png"><img style="cursor: -moz-zoom-out;" src="http://nihongoup.com/files/japanese_body_parts.png" alt="http://nihongoup.com/files/japanese_body_parts.png" width="442" height="621" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japansugoi.com/wordpress/body-parts-in-japanese/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japanese traffic lights red, yellow, blue?</title>
		<link>http://www.japansugoi.com/wordpress/japanese-traffic-lights-red-yellow-blue/</link>
		<comments>http://www.japansugoi.com/wordpress/japanese-traffic-lights-red-yellow-blue/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 27 Jun 2010 22:46:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Learning Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Living in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[traffic lights]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japansugoi.com/wordpress/?p=1495</guid>
		<description><![CDATA[
In most countries traffic lights have the standard red, yellow and green colors.  In Japan, green traffic lights are considered “blue” and described as ao shingō (青信号).  In modern Japanese although there is a word for “green” (”midori 緑”), which is a relatively new term that has only been used since the Heian Period. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://w1.siemens.com/press/pool/de/pp_cc/2007/02_feb/sc_upload_file_sosep200702_07_72dpi_1433960.jpg" alt="http://w1.siemens.com/press/pool/de/pp_cc/2007/02_feb/sc_upload_file_sosep200702_07_72dpi_1433960.jpg" /></p>
<p>In most countries traffic lights have the standard red, yellow and green colors.  In Japan, green traffic lights are considered “blue” and described as <em>ao shingō</em> <span style="font-weight: normal;">(<span lang="ja" xml:lang="ja">青信号). </span></span> In modern Japanese although there is a word for “green” (”midori 緑”), which is a relatively new term that has only been used since the Heian Period. Even after “midori” came into use, green was still thought of as a shade of “ao” instead of an independent color and only became distinguished after World War II. In today&#8217;s Japan the word “ao” is still used to describe certain items (such as vegetables, traffic lights) that are actually green. The word “ao” can also mean “youth”.</p>
<p><img style="cursor: -moz-zoom-in;" src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/LED_Traffic_light.jpg/800px-LED_Traffic_light.jpg" alt="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/LED_Traffic_light.jpg/800px-LED_Traffic_light.jpg" width="316" height="236" /></p>
<p>Some other color perception differences in Japan are  &#8211; while most gaijin think the sun is yellow, Japanese children will always draw the the sun in red (like the Japanese flag) and while gaijin think of the moon as white, in Japan the moon is considered yellow.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japansugoi.com/wordpress/japanese-traffic-lights-red-yellow-blue/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Japanese schoolgirl slang &#8220;KY&#8221;</title>
		<link>http://www.japansugoi.com/wordpress/japanese-schoolgirl-slang-ky/</link>
		<comments>http://www.japansugoi.com/wordpress/japanese-schoolgirl-slang-ky/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Jun 2010 01:44:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Learning Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Living in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[schoogirl]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japansugoi.com/wordpress/?p=1378</guid>
		<description><![CDATA[
Japanese school girls have been creating urban slang continually and sometimes that slang crosses into the general population and  becomes a social phenomenon.   One slang term is “KY” which does not refer to  K-Y Jelly.   KY’s “K” stands for “Kuuki” which means “air” and “Y” stands for “Yomenai” which means “cannot read”.  In direct [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img title="Japanese school girl" src="http://29.media.tumblr.com/tumblr_kvdvtceW8r1qz7hmlo1_500.jpg" alt="http://29.media.tumblr.com/tumblr_kvdvtceW8r1qz7hmlo1_500.jpg" width="500" height="332" /></p>
<p>Japanese school girls have been creating urban slang continually and sometimes that slang crosses into the general population and  becomes a social phenomenon.   One slang term is “KY” which does not refer to  <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/K-Y_Jelly">K-Y Jelly</a>.   KY’s “K” stands for “Kuuki” which means “air” and “Y” stands for “Yomenai” which means “cannot read”.  In direct translation it would become “one cannot read the air.” In fact, it is used to describe “a person who cannot sense the atmosphere” or “a person who cannot read between the lines.” It would be used in a sentence such as “He is such a KY. He always brings up trouble when all of us are having a great time”</p>
<p><img title="Japanese school girl" src="http://28.media.tumblr.com/tumblr_kv9qet4tWp1qzulnjo1_400.jpg" alt="http://28.media.tumblr.com/tumblr_kv9qet4tWp1qzulnjo1_400.jpg" width="271" height="480" /></p>
<p>Other school girl slang that has crossed into the mainstream include</p>
<p>“超ＳＷ”<br />
“超＝Super, S＝Seikaku(personality), W＝Warui(bad)” that make it “One has a really bad personality.”<br />
Sentence example: “My boss is 超ＳＷ.”</p>
<p>“MG5”<br />
“M＝Maji(Really), G＝Gire (get mad), 5(5 seconds till)” that make it “5 seconds till one gets really mad.”<br />
Sentence example: “That man was such an KY that I was MG5 and had a very hard time controlling myself.”</p>
<p>Japanese schoolgirl videos</p>
<p><a href="http://www.japansugoi.com/wordpress/japanese-schoolgirl-slang-ky/"><em>Click here to view the embedded video.</em></a></p> <p><a href="http://www.japansugoi.com/wordpress/japanese-schoolgirl-slang-ky/"><em>Click here to view the embedded video.</em></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japansugoi.com/wordpress/japanese-schoolgirl-slang-ky/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hiragana Megane useful online tool for learning Kanji</title>
		<link>http://www.japansugoi.com/wordpress/hiragana-megane-useful-online-tool-for-learning-kanji/</link>
		<comments>http://www.japansugoi.com/wordpress/hiragana-megane-useful-online-tool-for-learning-kanji/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Feb 2010 01:40:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Learning Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Living in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[furigana]]></category>
		<category><![CDATA[hiragana]]></category>
		<category><![CDATA[kanji]]></category>
		<category><![CDATA[learn Japanese]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japansugoi.com/wordpress/?p=986</guid>
		<description><![CDATA[Learning Japanese?  Hiragana Megane is an excellent online tool (furigana injector) for those of you who enjoy reading Japanese news articles and blogs but struggle to remember the readings of every kanji you come across.  With Hiragana Megane all you have to do is enter the URL of the website or blog you want to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Learning Japanese?  <a title="Hiragana megane website" href="http://www.hiragana.jp/"><span style="font-weight: bold;">Hiragana Megane</span></a> is an excellent online tool (furigana injector) for those of you who enjoy reading Japanese news articles and blogs but struggle to remember the readings of every kanji you come across.  With Hiragana Megane all you have to do is enter the URL of the website or blog you want to add <a title="Furigana wikipedia" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Furigana" target="_blank"><span style="font-style: italic;">furigana</span> </a><span style="font-weight: normal;"><a title="Furigana wikipedia" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Furigana" target="_blank"><span lang="ja" xml:lang="ja">振り仮名</span></a></span> to and click on the <span style="font-weight: bold;">Go</span> button.</p>
<p><a href="http://3.bp.blogspot.com/_WRgqJFeo37E/Sm9lA0yCp0I/AAAAAAAAACI/qY_Tmv6SzNI/s1600-h/hiraganaiste.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363616746064488258" style="margin: 0px auto 10px; display: block; cursor: pointer; width: 400px; height: 113px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_WRgqJFeo37E/Sm9lA0yCp0I/AAAAAAAAACI/qY_Tmv6SzNI/s400/hiraganaiste.jpg" border="0" alt="" /></a></p>
<p><a href="http://2.bp.blogspot.com/_WRgqJFeo37E/Sm9lXhPmoSI/AAAAAAAAACQ/z4aJkqvmTU8/s1600-h/furiganaadded.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5363617135956762914" style="margin: 0px auto 10px; display: block; cursor: pointer; width: 400px; height: 99px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_WRgqJFeo37E/Sm9lXhPmoSI/AAAAAAAAACQ/z4aJkqvmTU8/s400/furiganaadded.jpg" border="0" alt="" /></a></p>
<p>The website/blog will then now show <span style="font-style: italic;">furigana </span>above all of the kanji in the text.  There are some  other alternatives such as usingthe Mozilla plug-in <a href="http://rikaichan.mozdev.org/"><span style="font-weight: bold;">Rikaichan</span></a>, and the slow-and-tedious method of copy/pasting unknown kanji into an online dictionary but we personally find <a href="http://www.hiragana.jp/"><span style="font-weight: bold;">Hiragana Megane</span></a> quite useful.</p>
<p>Don’t be lonely on Valentines day…<a title="Japansugoi Friends" href="../japanese-friends/">find a nice Japanese girlfriend here</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japansugoi.com/wordpress/hiragana-megane-useful-online-tool-for-learning-kanji/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Itadakimasu said before eating in Japan</title>
		<link>http://www.japansugoi.com/wordpress/itadakimasu-said-before-eating-in-japan/</link>
		<comments>http://www.japansugoi.com/wordpress/itadakimasu-said-before-eating-in-japan/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 23:00:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Learning Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[itadakimasu]]></category>
		<category><![CDATA[learn Japanese]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japansugoi.com/wordpress/?p=541</guid>
		<description><![CDATA[
 One of most common Japanese expressions that has no direct translation in English, is itadakimasu ( which literally means ’I am receiving something’).

It&#8217;s said before eating a meal and can basically be equated with ‘saying grace’ or saying &#8220;bon appetite&#8221;.  It is used to show a person’s gratitude for the food they are about [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img title="itadakimasu" src="http://blog.asiahotels.com/wp-content/uploads/2008/04/food.png" alt="http://blog.asiahotels.com/wp-content/uploads/2008/04/food.png" width="397" height="288" /></p>
<p><strong> </strong>One of most common Japanese expressions that has no direct translation in English, is <strong>itadakimasu ( which literally means ’I am receiving something’)</strong>.</p>
<p><img title="itadakimasu" src="http://farm4.static.flickr.com/3280/2631039687_89246b3ca6.jpg" alt="http://farm4.static.flickr.com/3280/2631039687_89246b3ca6.jpg" width="341" height="341" /></p>
<p>It&#8217;s said before eating a meal and can basically be equated with ‘saying grace’ or saying &#8220;bon appetite&#8221;.  It is used to show a person’s gratitude for the food they are about to eat and is said before a family or group meal commences.</p>
<p><a href="http://www.japansugoi.com/wordpress/itadakimasu-said-before-eating-in-japan/"><em>Click here to view the embedded video.</em></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japansugoi.com/wordpress/itadakimasu-said-before-eating-in-japan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Common japanese onomatopoeia word sounds found in manga</title>
		<link>http://www.japansugoi.com/wordpress/common-japanese-onomatopoeia-word-sounds-found-in-manga/</link>
		<comments>http://www.japansugoi.com/wordpress/common-japanese-onomatopoeia-word-sounds-found-in-manga/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 01:13:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Anime and Otaku]]></category>
		<category><![CDATA[Learning Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Living in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[anime]]></category>
		<category><![CDATA[manga]]></category>
		<category><![CDATA[onomatopoeia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japansugoi.com/wordpress/?p=942</guid>
		<description><![CDATA[
Japanese onomatopoeia is fascinating.  After watching a bit of anime or reading manga in Japanese, it will quickly become apparent that the Japanese have words for sounds that cannot be heard.  It’s also very interesting to see how sounds change between languages, and what two languages are further apart than English and Japanese? For example, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://18.media.tumblr.com/xq0gxRbjUbj00raj4rnANgIw_400.jpg" alt="http://18.media.tumblr.com/xq0gxRbjUbj00raj4rnANgIw_400.jpg" /></p>
<p>Japanese onomatopoeia is fascinating.  After watching a bit of anime or reading manga in Japanese, it will quickly become apparent that the Japanese have words for sounds that cannot be heard.  It’s also very interesting to see how sounds change between languages, and what two languages are further apart than English and Japanese? For example, frogs say “gero gero” instead of “ribbit”, and dogs bark “wan wan”.</p>
<ul>
<li>a = (whoah)</li>
<li>ba = (arrows shooting)</li>
<li>ba = (whoosh)</li>
<li>ba = (fling)</li>
<li>ba = (fwoosh)</li>
<li>ba = (shake)</li>
<li>ba = (tearing off clothes)</li>
<li>ba = (clench)</li>
<li>ba = (pushing curtains)</li>
<li>ba = (grabbing)</li>
<li>ba = (whipping)</li>
<li>bababa = (arrows flying)</li>
<li>baki = (crush)</li>
<li>baki = (bam)</li>
<li>baku baku baku baku = (chomp chomp chomp chomp)</li>
<li>bali bali bali = (crackle crackle crackle)</li>
<li>ban = (striking rock)</li>
<li>basa = (clothes dropping)</li>
<li>basa = (whish)</li>
<li>basa = (opening)</li>
<li>basa basa = (flap flap)</li>
<li>basha, bashan = (splash)</li>
<li>bashi = (smack)</li>
<li>bashi = (force field repelling)</li>
<li>bashi = (crackling)</li>
<li>bata = (footsteps)</li>
<li>bataan = (slam)</li>
<li>bi = (rip)</li>
<li>biku = (jolt)</li>
<li>biku = (shock)</li>
<li>bikun = (sudden twitch)</li>
<li>bo = (vwoosh)</li>
<li>boki = (cracking)</li>
<li>boko boko = (ground breaking)</li>
<li>boso = (mumble)</li>
<li>bosu = (boff)</li>
<li>bota bota = (thud thud)</li>
<li>bu = (ptooey)</li>
<li>buho = (splurt)</li>
<li>bun bun = (shake shake)</li>
<li>byu = (vwoosh)</li>
<li>byu = (flying blade)</li>
<li>byoooooo = (wind blowing)</li>
<li>byuuuu = (wind blowing)</li>
<li>chichi = (chirping)</li>
<li>chuiin = (spinning, cutting into clothes)</li>
<li>da = (dashing)</li>
<li>dan = (push)</li>
<li>dan = (bam)</li>
<li>do = (burst)</li>
<li>do = (piercing)</li>
<li>doooon = (da-boooom)</li>
<li>dogimagi = (flustered)</li>
<li>doka = (thud)</li>
<li>doka = (strike)</li>
<li>doka doka = (kick kick)</li>
<li>doki doki doki doki = (ba-dump ba-dump ba-dump ba-dump)</li>
<li>dokkun = (heavy heartbeat)</li>
<li>dokun = (ba-dump)</li>
<li>dokun = (heartbeat)</li>
<li>don = (burst of flame)</li>
<li>don don don don = (bam bam bam bam)</li>
<li>dosa, dosha = (thud)</li>
<li>dosa dosa = (falling objects)</li>
<li>dosu = (punch)</li>
<li>dota = (thud)</li>
<li>fu = (pressure letting up)</li>
<li>fu = (disappearing)</li>
<li>fu = (relief)</li>
<li>fu = (sudden movement)</li>
<li>fu = (heh)</li>
<li>fugo fugo = (hm hm)</li>
<li>fulu fulu = (tremble tremble)</li>
<li>fura = (falling)</li>
<li>fuwa = (float)</li>
<li>gaaaan = (goooong)</li>
<li>gaba = (rising)</li>
<li>ga ga = (grab grab)</li>
<li>gaaa = (a mystic sound)</li>
<li>gachan = (locking)</li>
<li>gachi gachi = (shiver shiver)</li>
<li>gaku gaku gaku = (tremble tremble tremble)</li>
<li>gala = (crumble)</li>
<li>gali = (biting lip)</li>
<li>gali gali gali = (scratch scratch scratch)</li>
<li>gan gan = (throbbing)</li>
<li>gara = (rocks falling)</li>
<li>gara = (door opening)</li>
<li>gasa = (rustle)</li>
<li>gasa = (someone shifting their weight)</li>
<li>gasa gasa = (flipping pages)</li>
<li>gashan = (crash)</li>
<li>gashi = (grab)</li>
<li>gatan = (chair clunking)</li>
<li>geho = (cough)</li>
<li>golon = (roll)</li>
<li>goo = (blast)</li>
<li>goooo = (roaring flames)</li>
<li>goshi goshi = (rub rub)</li>
<li>gi gi = (tightening)</li>
<li>gi gi = (pulling)</li>
<li>gii, giii = (creak)</li>
<li>giku = (alarm)</li>
<li>giri = (sliding)</li>
<li>giri giri = (tightening)</li>
<li>gishi = (bed movement)</li>
<li>gu = (stopping midstep)</li>
<li>gu = (clench)</li>
<li>gugu = (squash)</li>
<li>gugu = (grip)</li>
<li>gugu = (groan)</li>
<li>gugu = (choking)</li>
<li>gu gu = (tugging)</li>
<li>gui = (grab)</li>
<li>gui = (yank)</li>
<li>gui = (push)</li>
<li>gula = (faint)</li>
<li>gulu = (grrr)</li>
<li>gululu = (grrrowl)</li>
<li>guo = (blast)</li>
<li>gura, gurari = (swaying)</li>
<li>guri guri = (noogies)</li>
<li>gusa = (stab)</li>
<li>gushi gushi = (rub rub)</li>
<li>gusu gusu = (whimper)</li>
<li>gyaaaaa = (a loud scream)</li>
<li>gyu = (grasp)</li>
<li>gyu = (tremble)</li>
<li>gyu = (clenching)</li>
<li>gyu = (squeeze)</li>
<li>gyu = (hugging)</li>
<li>gyuuuu = (spinning, squeezing)</li>
<li>ha = (gasp)</li>
<li>ha = (surprise)</li>
<li>ha = (realization)</li>
<li>ha ha ha = (rapid breathing)</li>
<li>hahahaha = (hahahaha)</li>
<li>heta = (slump)</li>
<li>hihiiin = (neigh of a horse)</li>
<li>hiku hiku = (twitch twitch)</li>
<li>hiso hiso = (whisper whisper)</li>
<li>hyoi = (rising)</li>
<li>hyoko = (stumble)</li>
<li>hyooooo = (wind blowing)</li>
<li>hyu = (flash)</li>
<li>hyu = (flashing by)</li>
<li>jala = (chink)</li>
<li>jiiin = (overflowing emotion)</li>
<li>jiro jiro = (staring)</li>
<li>jitabata = (struggling)</li>
<li>ju = (sizzle)</li>
<li>jyu = (water sizzling and evaporating)</li>
<li>ka = (light flashing)</li>
<li>ka = (scorching heat)</li>
<li>kaaa = (energy blast charging up)</li>
<li>kaaaa = (glow)</li>
<li>kachan = (clank)</li>
<li>kachi kachi kachi = (ice forming)</li>
<li>kachi kochi = (body tensing up)</li>
<li>kala = (stumble)</li>
<li>karan = (dropping chopsticks)</li>
<li>karan = (klak)</li>
<li>kapo kapo = (clop clop)</li>
<li>kasha = (klink)</li>
<li>kashan = (clank)</li>
<li>kashan = (shutters closing)</li>
<li>katan = (clack)</li>
<li>katsuuun katsuuun = (clomp clomp)</li>
<li>ke = (ha)</li>
<li>ki = (glare)</li>
<li>kii = (door creaking)</li>
<li>kiiin = (“kreeee”)</li>
<li>kiiin = (piercing noise)</li>
<li>kira = (shining)</li>
<li>kolo kolo = (roll roll)</li>
<li>kopopopo = (glug glug glug)</li>
<li>koro = (turning)</li>
<li>koron = (clattering)</li>
<li>koso = (whisper)</li>
<li>kotsu kotsu = (clomp clomp)</li>
<li>kotsun = (kick)</li>
<li>kotsun = (konk)</li>
<li>ku = (straining)</li>
<li>kukaaa = (zzzz)</li>
<li>kuru = (a sudden turn)</li>
<li>kuwaaa = (burning)</li>
<li>kyaaaaa = (a scream)</li>
<li>kyu = (crunch)</li>
<li>kyu = (tightening)</li>
<li>kyu = (tying)</li>
<li>mosha mosha = (munch munch)</li>
<li>mu = (grr)</li>
<li>mugyu = (squeeze)</li>
<li>mushi = (ignoring someone)</li>
<li>musuu = (mrggh)</li>
<li>niha = (sneer)</li>
<li>niko = (smile)</li>
<li>nikkori = (smile)</li>
<li>niya = (sneer)</li>
<li>nya = (smirk)</li>
<li>pa = (light changing)</li>
<li>paa = (glow)</li>
<li>paaaaan = (burst)</li>
<li>pacchiri = (blink)</li>
<li>pachi pachi = (crackle crackle)</li>
<li>pachi pachi = (clap clap)</li>
<li>paka = (shell opening)</li>
<li>paki = (ice breaking)</li>
<li>paki paki paki = (ice cracking)</li>
<li>pan = (slap)</li>
<li>pan = (whack)</li>
<li>pan = (explosion)</li>
<li>pan = (breaking)</li>
<li>pasa = (light falling object)</li>
<li>pasha = (splash)</li>
<li>pata = (ka-tunk)</li>
<li>pata pata = (pitter patter)</li>
<li>patan = (door closing)</li>
<li>piiiii = (a musical note)</li>
<li>piki piki piki = (icing over)</li>
<li>piki piki piki = (shake shake shake)</li>
<li>piku = (jolt)</li>
<li>piku = (ping)</li>
<li>piku = (twitch)</li>
<li>piku = (surprise)</li>
<li>pishaaaa = (pshiiiiing)</li>
<li>pishan = (gleeming)</li>
<li>pishi = (crack)</li>
<li>pishi pishi = (ice breaking off)</li>
<li>pishi pishi pishi = (crumbling)</li>
<li>pita = (stop)</li>
<li>pita = (freezing)</li>
<li>poko poko = (pouring)</li>
<li>pora pora pora = (crying)</li>
<li>pota = (drip)</li>
<li>potsun = (whisper)</li>
<li>pou = (glow)</li>
<li>puchi puchi = (unbuttoning)</li>
<li>sa = (quick movement)</li>
<li>sawa sawa = (crowd sounds)</li>
<li>sha = (moving curtains)</li>
<li>shaka shaka shaka shaka = (shuffle shuffle shuffle shuffle)</li>
<li>shan = (ching)</li>
<li>shiiin = (silence)</li>
<li>shu = (flash)</li>
<li>shulu = (clench)</li>
<li>shuru = (feather movement)</li>
<li>shuru = (loosening)</li>
<li>shururu = (whirling)</li>
<li>shuuu = (attack energy disippating)</li>
<li>shuuu = (sizzle)</li>
<li>solooo = (tiptoe)</li>
<li>sou = (sneak)</li>
<li>su = (taking out arrows)</li>
<li>su = (raising hand)</li>
<li>su = (slipping off mask)</li>
<li>su = (disappearing)</li>
<li>su = (extending hand)</li>
<li>su = (standing up quickly)</li>
<li>su = (step)</li>
<li>su = (swoosh)</li>
<li>su = (motioning silently)</li>
<li>su = (rushing air)</li>
<li>su = (moving curtains)</li>
<li>su = (sudden appearance)</li>
<li>sulu = (slipping off clothes)</li>
<li>supo = (slipping on)</li>
<li>suta suta = (stomp stomp)</li>
<li>suto = (person ducking under an attack)</li>
<li>suto = (landing lightly)</li>
<li>suu = (fluid, circular motion)</li>
<li>suuu = (stroke)</li>
<li>suuu = (zzz)</li>
<li>ta ta ta ta = (pitter patter pitter patter)</li>
<li>ton = (thump)</li>
<li>ton ton = (footsteps)</li>
<li>toro = (slow movement)</li>
<li>tsu = (trickle)</li>
<li>tsuu = (drip)</li>
<li>waaa = (yaaagh)</li>
<li>waaan = (waaah)</li>
<li>wai wai wai = (crowd noise)</li>
<li>yoro = (wobbling)</li>
<li>yusa yusa = (shake shake)</li>
<li>za = (crunch)</li>
<li>za = (stopping suddenly)</li>
<li>za = (shovel)</li>
<li>za = (zoom)</li>
<li>za = (footstep)</li>
<li>zaaa = (whipping through)</li>
<li>zaaaa = (swirling)</li>
<li>zaku = (dig)</li>
<li>zaku = (crunch)</li>
<li>zaku = (hack)</li>
<li>zaku zaku = (dig dig)</li>
<li>zaku zaku = (footsteps)</li>
<li>zan = (a hard hit)</li>
<li>zawa = (leaves rustling)</li>
<li>zawa zawa = (chatter chatter)</li>
<li>zaza = (rustle)</li>
<li>zazaaaaa = (scarfing down food)</li>
<li>zee haa zee = (huff puff puff)</li>
<li>zekun = (tensing up)</li>
<li>zoku = (shudder)</li>
<li>zulu = (slump)</li>
<li>zulu = (slip)</li>
<li>zuki, zukin = (ouch, pain)</li>
<li>zukin = (zing)</li>
<li>zuru = (going to one knee)</li>
<li>zu = (removing)</li>
<li>zuzaza = (slide)</li>
<li>zuzazazaa = (sliding)</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japansugoi.com/wordpress/common-japanese-onomatopoeia-word-sounds-found-in-manga/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Learning Hiragana Videos</title>
		<link>http://www.japansugoi.com/wordpress/learning-hiragana-videos/</link>
		<comments>http://www.japansugoi.com/wordpress/learning-hiragana-videos/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 13:42:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Learning Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Living in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[learn Japanese]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japansugoi.com/wordpress/?p=120</guid>
		<description><![CDATA[Check out these videos from JPN Podcast to learn some Hiragana basics
Learning Hiragana Videos
5 basic vowels

Learn 15 Hiragana

 Learn another 13 Hiragana

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Check out these videos from <a title="jpnpodcast link" href="http://www.jpnpodcast.com/" target="_blank">JPN Podcast</a> to learn some <strong>Hiragana</strong> basics</p>
<p><strong>Learning Hiragana Videos</strong></p>
<p><strong>5 basic vowels</strong></p>
<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=us1B1RlDGmE"></a><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="350" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/us1B1RlDGmE" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/us1B1RlDGmE"></embed></object></p>
<p><strong>Learn 15 Hiragana</strong></p>
<p><span style="width: 425px; height: 344px;"><span id="vvq-74-youtube-2"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=MzycYCEGfkQ"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="350" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/MzycYCEGfkQ" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/MzycYCEGfkQ"></embed></object></a></span></span></p>
<p><strong> Learn another 13 Hiragana</strong></p>
<p><span style="width: 425px; height: 344px;"><span id="vvq-74-youtube-3"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=8Z0BmoKgt_k"><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="350" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/8Z0BmoKgt_k" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="350" src="http://www.youtube.com/v/8Z0BmoKgt_k"></embed></object></a></span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japansugoi.com/wordpress/learning-hiragana-videos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Common and Popular Japanese names A-F</title>
		<link>http://www.japansugoi.com/wordpress/common-and-popular-japanese-names-a-f/</link>
		<comments>http://www.japansugoi.com/wordpress/common-and-popular-japanese-names-a-f/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 13:32:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Learning Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Lists]]></category>
		<category><![CDATA[Living in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[japanese names]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japansugoi.com/wordpress/?p=83</guid>
		<description><![CDATA[
Here are some common and popular Japanese boys and girls FIRST names beginning A-F
Names G-L here, M-Z here.
The gender of a person can normally be guessed by the ending of his/her first name. First names ending with -ro, -shi, -ya, or -o are typically male whilest names ending in -ko, -mi, -e and -yo are [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<p>Here are some common and popular Japanese boys and girls FIRST names beginning A-F<br />
Names <a title="G-L names" href="http://japansugoi.com/wordpress/common-and-popular-japanese-names-g-l/" target="_blank">G-L here</a>, <a title="M-Z names" href="http://japansugoi.com/wordpress/common-and-popular-japanese-names-m-z/" target="_blank">M-Z here</a>.</p>
<p>The gender of a person can normally be guessed by the ending of his/her first name. First names ending with -ro, -shi, -ya, or -o are typically male whilest <span>names</span> ending in -ko, -mi, -e and -yo are typically female.</p>
<p><strong> AI</strong> female, means “love”</p>
<p><strong>AIKO</strong> female, means “love child”</p>
<p><strong>AIMI</strong> female, means “love beauty”</p>
<p><strong>AKANE</strong> female, means “brilliant red”</p>
<p><strong>AKEMI</strong> female, means “bright and beautiful”</p>
<p><strong>AKI</strong> female and male, means either “autumn” or “bright”</p>
<p><strong>AKIKO</strong> female and male, means either “autumn child” or “bright child”</p>
<p><strong>AKIRA</strong> male and female, means “intelligence, brightness”</p>
<p><strong>AMI</strong> female,  means “second beauty” or “Asian beauty”</p>
<p><strong>AOI</strong> female,   means either “blue” or “hollyhock”</p>
<p><strong>ARATA</strong> male,  means “freshness”</p>
<p><strong>ARISU</strong> female,  is the <span>Japanese</span> <span>for</span>m of ALICE</p>
<p><strong>ASUKA</strong> female,   means “tomorrow fragrance”</p>
<p><strong>ATSUKO</strong> female,   means “warm child”</p>
<p><strong>AYA</strong> female,  means “colourful” or “woven silk”</p>
<p><strong>AYAKA</strong> female, means either “colourful flower” or “colourful fragrant” or “colourful summer”</p>
<p><strong> AYAKO</strong> female,   means “colourful child”</p>
<p><strong>AYAME</strong> female,   means “iris”</p>
<p><strong>AYANO</strong> female, means either “of colour” or “of silk”</p>
<p><strong> CHIKA</strong> female, means “wisdom”</p>
<p><strong>CHIKAKO</strong> female, means “child of wisdo</p>
<p><strong> CHINATSU</strong> female,  means “a thousand summers”</p>
<p><strong>CHIYO</strong> female,  means “a thousand generations”</p>
<p><strong>CHIYOKO </strong>female, means “child of a thousand generations”</p>
<p><strong>CHO</strong> female, means “butterfly”</p>
<p><strong>DAICHI</strong> male, means either “great first son” or “great land”</p>
<p><strong>DAIKI</strong> male,  means either “great tree” or “great shining” or “great valuable”</p>
<p><strong> DAISUKE</strong> male,   means “great help”</p>
<p><strong>EMI</strong> female, means “blessed with beauty”</p>
<p><strong>ETSUKO</strong> female,  means “delightful child”</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japansugoi.com/wordpress/common-and-popular-japanese-names-a-f/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Common and Popular Japanese names G-L</title>
		<link>http://www.japansugoi.com/wordpress/common-and-popular-japanese-names-g-l/</link>
		<comments>http://www.japansugoi.com/wordpress/common-and-popular-japanese-names-g-l/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Oct 2009 13:31:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Learning Japanese]]></category>
		<category><![CDATA[Lists]]></category>
		<category><![CDATA[Living in Japan]]></category>
		<category><![CDATA[japanese names]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japansugoi.com/wordpress/?p=81</guid>
		<description><![CDATA[Here are some common and popular Japanese boys and girls FIRST names beginning G-E.
Names A-F here, M-Z here.
The gender of a person can normally be guessed by the ending of his/her first name. First names ending with -ro, -shi, -ya, or -o are typically male whilest names ending in -ko, -mi, -e and -yo are [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Here are some common and popular Japanese boys and girls FIRST names beginning G-E.</p>
<p>Names <a title="A-F names" href="http://japansugoi.com/wordpress/common-and-popular-japanese-names-a-f/" target="_blank">A-F here</a>, <a title="M-Z names" href="http://japansugoi.com/wordpress/common-and-popular-japanese-names-m-z/" target="_blank">M-Z here</a>.<br />
The gender of a person can normally be guessed by the ending of his/her first name. First names ending with -ro, -shi, -ya, or -o are typically male whilest names ending in -ko, -mi, -e and -yo are typically female.</p>
<p><strong>GA</strong> female means “silver”</p>
<p><strong>GORO</strong> male, means “fifth son”</p>
<p><strong>HACHIRO</strong> male, means “eighth son”</p>
<p><strong>HANA</strong> female, “favourite” or “flower”</p>
<p><strong>HANAKO</strong> female, means “flower child”</p>
<p><strong>HARUKA</strong> female, means “far off”</p>
<p><strong>HARUKO</strong> female, means “sprg child” or “sunny child”</p>
<p><strong>HIDEAKI</strong> male, means “excellent and bright”</p>
<p><strong>HIDEKI</strong> male, means “honour and pleasure”</p>
<p><strong>HIDEYOSHI</strong> male, “good sun”</p>
<p><strong>HIKARI</strong> female, means “light” or “shg”</p>
<p><strong>HIKARU</strong> male and female, means “light” or “shg”</p>
<p><strong>HIRAKU</strong> male and female, means “to open, to beg, to expand”</p>
<p><strong>HIROKO</strong> female, means “generous child”</p>
<p><strong>HIROSHI</strong> male, means “generous”</p>
<p><strong>HITOMI</strong> female, males “doubly beautiful” or “eye”</p>
<p><strong>HOSHI</strong> female, means “star”</p>
<p><strong>HOSHIKO</strong> female, means “star child”</p>
<p><strong>HOTAKA</strong> male, from the name of a mounta  Japan</p>
<p><strong>HOTARU</strong> female, means “firefly”</p>
<p><strong>ICHIRO</strong> male, means “first son”</p>
<p><strong>ISAMU</strong> male, means “bravery”</p>
<p><strong>IZUMI</strong> female, means “founta, sprg”</p>
<p><strong>JIRO</strong> male, means “second son”</p>
<p><strong>JUNKO</strong> female, means “pure child”</p>
<p><strong>JURO</strong> male, means “tenth son”</p>
<p><strong>KAEDE</strong> female, means “maple”</p>
<p><strong>KAORI</strong> female, means “fragrance”</p>
<p><strong>KAORU</strong> male and female, means “fragrance”</p>
<p><strong>KASUMI</strong> female, means “mist”</p>
<p><strong>KATASHI</strong> male, means “firmness”</p>
<p><strong>KATSU</strong> male, means “victory”</p>
<p><strong>KATSUO</strong> male, means “victorious child”</p>
<p><strong>KATSURO</strong><strong> </strong> male, means “victorious son”</p>
<p><strong>KAZUKI</strong> male, means either “pleasant peace” or “first of a new generation” or “shg one”</p>
<p><strong>KAZUKO</strong> female, means “pleasant child”</p>
<p><strong>KAZUO</strong> male, means “pleasant son”</p>
<p><strong>KEIKO</strong> female, means “respectful child” or “celebration child”</p>
<p><strong>KEN</strong> male, means “strong, healthy”</p>
<p><strong>KEN’ICHI</strong> male, means “strong first son”</p>
<p><strong>KENJI</strong> male, means “strong second son”</p>
<p><strong>KENTA</strong><strong> </strong> male, means “healthy and stout”</p>
<p><strong>KICHIRO</strong> male, means “lucky son”</p>
<p><strong>KIKU</strong> female, means “chrysanthemum”</p>
<p><strong>KEIKO</strong> female, means “noble child” or “truth child”</p>
<p><strong>KIYOKO</strong> female, means “clean child”</p>
<p><strong>KIYOSHI</strong><strong> </strong> male, means “purity”</p>
<p><strong>KOHAKU</strong> male and female, means “amber”</p>
<p><strong>KOTONE</strong> female, means “harp sound”</p>
<p><strong>KUMIKO</strong> female, means “eternal beautiful child”</p>
<p><strong>KURO</strong> male, means “nth son”</p>
<p><strong>KYO</strong> male, means “large” or “approval” or “gger”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japansugoi.com/wordpress/common-and-popular-japanese-names-g-l/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
